Kitą akimirką ji pašoko ant kojų ir atatupsta žengė nuo manęs. Vos spėjau ją sugriebti už rankos ant bedugnės krašto.– Maša! – šaukiau aš. – Maša!Nežinau, kas man pasidarė – ašaros pačios pasipylė iš akių: neviltis, džiaugsmas, kad mudu gyvi, patirta baimė, kad ji nukris į bedugnę – visa tai susikaupė gerklėje ir prasiveržė tarsi malda ir pagalbos šauksmas.Maša apmirė, tarsi bandydama mane atpažinti, o paskui puolė artyn, apsikabino, ėmė glostyti man galvą ir lūpomis gaudyti mano skruostais riedančias gėdingas ašaras.– Maša, mes vos nesušalome, – kūkčiojau aš, negalėdamas liautis. – Kiek mes dar taip kankinsimės?Naujasis Jaroslavo Melniko romanas yra vienas iš retų pavyzdžių, kaip meistriškai galima kurti intriguojantį pasakojimą. Žanro požiūriu tai yra futuristinis, netgi fantastikos sričiai priskirtinas kūrinys, tęsiantis George’o Orwello kūrybos liniją. Bet visuomenės modelis, nagrinėjamas romane, turi sąsajų su mūsų dabartiniu gyvenimu, todėl pasakojimas yra toks įtikinamas. Kūnas ir siela, gyvūnas ir žmogus. Kaip gimsta švelnumas? Ar jis gali pakeisti žmogų? Jaroslavo Melniko romanas kalba apie gyvenimo žiaurumą ir meilę. Apie sunkius išgyvenimus, kurie veda į laimę.Jaroslavo Melniko kūrybą kažkas pavadino „gero tyro oro gurkšniu“ lietuvių prozoje. Manau, tai tiesa. Mūsų prozos lauke J. Melnikas stovi užėmęs savo nišą – rašo originalią vyrišką idėjų prozą, gerokai kitokią, nei mums įprasta.Romano tekstas – neįtikėtinas laikraščio „Reicho balsas“ korespondento, nuėjusio ilgą  dvasinės metamorfozės, praregėjimo kelią, pasakojimas. „Mašą“ skaitai kaip perspėjimą: kas  galėtų nutikti, jei būtų paminta žmogiškumo riba ir  žengta anapus žmoniškumoDanutė Kalinauskaitė, rašytojaNaujasis Jaroslavo Melniko romanas, galbūt paradoksaliausias iš visų iki šiol išleistų rašytojo kūrinių, keliamomis diskusijomis ir abejonėmis turės sukrečiamą poveikį.dr. Audinga Peluritytė-TikuišienėVU Lietuvių literatūros katedros docentėJaroslavas Melnikas – rašytojas, literatūros kritikas, filosofas, nuo1989 m. Lietuvos rašytojų sąjungos narys. Jo knygos, spausdinamos Lietuvoje ir už jos ribų, sulaukė gerų lietuvių ir užsienio kritikų atsiliepimų. Romanas „Les Parias d’Eden“ („Išguitieji iš Edeno“) buvo išleistas vienoje didžiausių Prancūzijos leidyklų. Dirbo „Laimos“ ir „Moters“ žurnalų redakcijose, ilgai bendradarbiavo su prancūzų žurnalu „ELLE“.Rašytojo kūryba versta į anglų, prancūzų,…
Prekinis ženklas: Alma littera